Stop the war!
Остановите войну!
for scientists:
default search action
Francisco Casacuberta
Person information
- affiliation: Polytechnic University of Valencia, Spain
Refine list
refinements active!
zoomed in on ?? of ?? records
view refined list in
export refined list as
showing all ?? records
2020 – today
- 2024
- [i19]Ángel Navarro, Francisco Casacuberta:
Segment-Based Interactive Machine Translation for Pre-trained Models. CoRR abs/2407.06990 (2024) - 2023
- [j70]Miguel Domingo, Francisco Casacuberta:
Interactive machine translation for the language modernization and spelling normalization of historical documents. Pattern Anal. Appl. 26(4): 1601-1614 (2023) - [c196]Ángel Navarro, Miguel Domingo, Francisco Casacuberta:
Segment-based Interactive Machine Translation at a Character Level. EAMT 2023: 239-248 - [c195]Salvador Carrión, Francisco Casacuberta:
Continual Vocabularies to Tackle the Catastrophic Forgetting Problem in Machine Translation. IbPRIA 2023: 94-107 - [c194]Lemao Liu, Francisco Casacuberta, George Foster, Guoping Huang, Philipp Koehn, Geza Kovacs, Shuming Shi, Taro Watanabe, Chengqing Zong:
Findings of the Word-Level AutoCompletion Shared Task in WMT 2023. WMT 2023: 654-662 - [c193]Ángel Navarro, Miguel Domingo, Francisco Casacuberta:
PRHLT's Submission to WLAC 2023. WMT 2023: 877-881 - [i18]Salvador Carrión, Francisco Casacuberta:
AutoNMT: A Framework to Streamline the Research of Seq2Seq Models. CoRR abs/2302.04981 (2023) - 2022
- [j69]Ángel Navarro, Francisco Casacuberta:
On the Use of Mouse Actions at the Character Level. Inf. 13(6): 294 (2022) - [c192]Salvador Carrión-Ponz, Francisco Casacuberta:
On the Effectiveness of Quasi Character-Level Models for Machine Translation. AMTA 2022: 131-143 - [c191]Martín Quesada Zaragoza, Francisco Casacuberta:
Limitations and Challenges of Unsupervised Cross-lingual Pre-training. AMTA 2022: 175-187 - [c190]Salvador Carrión-Ponz, Francisco Casacuberta:
Few-Shot Regularization to Tackle Catastrophic Forgetting in Multilingual Machine Translation. AMTA 2022: 188-199 - [c189]Carlos David Martínez-Hinarejos, David Gimeno-Gómez, Francisco Casacuberta, Emilio Granell, Roberto Paredes, Moisés Pastor, Enrique Vidal:
Spanish Lipreading in Realistic Scenarios: the LLEER project. IberSPEECH 2022: 241-245 - [c188]Salvador Carrión, Francisco Casacuberta:
Incremental Vocabularies in Machine Translation Through Aligned Embedding Projections. IbPRIA 2022: 27-40 - [c187]Miguel Domingo, Francisco Casacuberta:
An Interactive Machine Translation Framework for Modernizing the Language of Historical Documents. IbPRIA 2022: 41-53 - [c186]Francisco Casacuberta, George Foster, Guoping Huang, Philipp Koehn, Geza Kovacs, Lemao Liu, Shuming Shi, Taro Watanabe, Chengqing Zong:
Findings of the Word-Level AutoCompletion Shared Task in WMT 2022. WMT 2022: 812-820 - [c185]Ángel Navarro, Miguel Domingo, Francisco Casacuberta:
PRHLT's Submission to WLAC 2022. WMT 2022: 1182-1186 - [i17]Francisco Casacuberta, Alexandru Ceausu, Khalid Choukri, Miltos Deligiannis, Miguel Domingo, Mercedes García-Martínez, Manuel Herranz, Guillaume Jacquet, Vassilis Papavassiliou, Stelios Piperidis, Prokopis Prokopidis, Dimitrios Roussis, Marwa Hadj Salah:
Findings of the Covid-19 MLIA Machine Translation Task. CoRR abs/2211.07465 (2022) - 2021
- [j68]Zuzanna Parcheta, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta, Robin Rendahl:
Combining Embeddings of Input Data for Text Classification. Neural Process. Lett. 53(5): 3123-3151 (2021) - [c184]Ángel Navarro, Francisco Casacuberta:
Confidence Measures for Interactive Neural Machine Translation. IberSPEECH 2021 - [c183]Ángel Navarro, Francisco Casacuberta:
Introducing Mouse Actions into Interactive-Predictive Neural Machine Translation. MTSummit (1) 2021: 270-281 - [c182]Salvador Carrión, Francisco Casacuberta:
Quasi Character-Level Transformers to Improve Neural Machine Translation on Small Datasets. SNAMS 2021: 1-6 - [i16]Miguel Domingo, Francisco Casacuberta:
Two Demonstrations of the Machine Translation Applications to Historical Documents. CoRR abs/2102.01417 (2021) - 2020
- [j67]Marcos Esteve, Francisco Casacuberta, Paolo Rosso:
Minería de argumentación en el Referéndum del 1 de Octubre de 2017. Proces. del Leng. Natural 65: 59-66 (2020) - [j66]Paolo Rosso, Francisco Casacuberta, Julio Gonzalo, Laura Plaza, Jorge Carrillo de Albornoz, Enrique Amigó, M. Felisa Verdejo, Mariona Taulé, Maria Salamó, M. Antònia Martí:
MISMIS: Misinformation and Miscommunication in social media: aggregating information and analysing language. Proces. del Leng. Natural 65: 101-104 (2020) - [j65]Miguel Domingo, Francisco Casacuberta:
Modernizing historical documents: A user Study. Pattern Recognit. Lett. 133: 151-157 (2020) - [c181]Miguel Domingo, Mercedes García-Martínez, Álvaro Peris, Alexandre Helle, Amando Estela, Laurent Bié, Francisco Casacuberta, Manuel Herranz:
A User Study of the Incremental Learning in NMT. EAMT 2020: 319-328 - [c180]Daniel Marín Buj, Daniel Ibáñez García, Zuzanna Parcheta, Francisco Casacuberta:
NICE: Neural Integrated Custom Engines. EAMT 2020: 329-338 - [c179]Enrique Vidal, Verónica Romero, Alejandro H. Toselli, Joan-Andreu Sánchez, Vicente Bosch, Lorenzo Quirós, José-Miguel Benedí, José Ramón Prieto, Moisés Pastor, Francisco Casacuberta, Carlos Alonso, Carmen García, Lourdes Márquez, Carmen Orcero:
The Carabela Project and Manuscript Collection: Large-Scale Probabilistic Indexing and Content-based Classification. ICFHR 2020: 85-90 - [c178]Miguel Domingo, Francisco Casacuberta:
A Comparison of Character-Based Neural Machine Translations Techniques Applied to Spelling Normalization. ICPR Workshops (7) 2020: 326-338
2010 – 2019
- 2019
- [j64]Mara Chinea-Rios, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta:
Vector sentences representation for data selection in statisticalmachine translation. Comput. Speech Lang. 56: 1-16 (2019) - [j63]Álvaro Peris, Francisco Casacuberta:
Online learning for effort reduction in interactive neural machine translation. Comput. Speech Lang. 58: 98-126 (2019) - [j62]Mara Chinea-Rios, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta:
Discriminative ridge regression algorithm for adaptation in statistical machine translation. Pattern Anal. Appl. 22(4): 1293-1305 (2019) - [c177]Miguel Domingo, Mercedes García-Martínez, Amando Estela, Laurent Bié, Alexandre Helle, Álvaro Peris, Francisco Casacuberta, Manuel Herranz:
Demonstration of a Neural Machine Translation System with Online Learning for Translators. ACL (3) 2019: 70-74 - [c176]Álvaro Peris, Francisco Casacuberta:
A Neural, Interactive-predictive System for Multimodal Sequence to Sequence Tasks. ACL (3) 2019: 81-86 - [c175]Miguel Domingo, Mercedes García-Martínez, Alexandre Helle, Francisco Casacuberta, Manuel Herranz:
How Much Does Tokenization Affect Neural Machine Translation? CICLing (1) 2019: 545-554 - [c174]Álvaro Peris, Francisco Casacuberta:
Interactive-Predictive Neural Multimodal Systems. IbPRIA (1) 2019: 16-28 - [c173]Miguel Domingo, Francisco Casacuberta:
Enriching Character-Based Neural Machine Translation with Modern Documents for Achieving an Orthography Consistency in Historical Documents. ICIAP Workshops 2019: 59-69 - [c172]Zuzanna Parcheta, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta, Robin Redahl:
Multi-input CNN for Text Classification in Commercial Scenarios. IWANN (1) 2019: 596-608 - [c171]Miguel Domingo, Mercedes García-Martínez, Álvaro Peris, Alexandre Helle, Amando Estela, Laurent Bié, Francisco Casacuberta, Manuel Herranz:
Incremental Adaptation of NMT for Professional Post-editors: A User Study. MTSummit (2) 2019: 219-227 - [c170]Zuzanna Parcheta, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta:
Filtering of Noisy Parallel Corpora Based on Hypothesis Generation. WMT (3) 2019: 282-288 - [i15]Álvaro Peris, Francisco Casacuberta:
A Neural, Interactive-predictive System for Multimodal Sequence to Sequence Tasks. CoRR abs/1905.08181 (2019) - [i14]Álvaro Peris, Francisco Casacuberta:
Interactive-predictive neural multimodal systems. CoRR abs/1905.12980 (2019) - [i13]Miguel Domingo, Mercedes García-Martínez, Álvaro Peris, Alexandre Helle, Amando Estela, Laurent Bié, Francisco Casacuberta, Manuel Herranz:
Incremental Adaptation of NMT for Professional Post-editors: A User Study. CoRR abs/1906.08996 (2019) - [i12]Miguel Domingo, Mercedes García-Martínez, Amando Estela, Laurent Bié, Alexandre Helle, Álvaro Peris, Francisco Casacuberta, Manuel Herranz:
Demonstration of a Neural Machine Translation System with Online Learning for Translators. CoRR abs/1906.09000 (2019) - [i11]Miguel Domingo, Francisco Casacuberta:
Modernizing Historical Documents: a User Study. CoRR abs/1907.00659 (2019) - [i10]Miguel Domingo, Francisco Casacuberta:
An Interactive Machine Translation Framework for Modernizing Historical Documents. CoRR abs/1910.03355 (2019) - 2018
- [j61]Marc Bolaños, Álvaro Peris, Francisco Casacuberta, Sergi Soler, Petia Radeva:
Egocentric video description based on temporally-linked sequences. J. Vis. Commun. Image Represent. 50: 205-216 (2018) - [j60]Álvaro Peris, Francisco Casacuberta:
NMT-Keras: a Very Flexible Toolkit with a Focus on Interactive NMT and Online Learning. Prague Bull. Math. Linguistics 111: 113-124 (2018) - [c169]Álvaro Peris, Francisco Casacuberta:
Active Learning for Interactive Neural Machine Translation of Data Streams. CoNLL 2018: 151-160 - [c168]Mara Chinea-Rios, Álvaro Peris, Francisco Casacuberta:
Are Automatic Metrics Robust and Reliable in Specic Machine Translation Tasks? EAMT 2018: 109-118 - [c167]Mara Chinea-Rios, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta:
Creating the best development corpus for Statistical Machine Translation systems. EAMT 2018: 119-128 - [c166]Miguel Domingo, Francisco Casacuberta:
Spelling Normalization of Historical Documents by Using a Machine Translation Approach. EAMT 2018: 149-158 - [c165]Zuzanna Parcheta, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta:
Data selection for NMT using Infrequent n-gram Recovery. EAMT 2018: 239-248 - [c164]Miguel Domingo, Francisco Casacuberta:
A Machine Translation Approach for Modernizing Historical Documents Using Backtranslation. IWSLT 2018: 39-47 - [i9]Álvaro Peris, Francisco Casacuberta:
Online Learning for Effort Reduction in Interactive Neural Machine Translation. CoRR abs/1802.03594 (2018) - [i8]Álvaro Peris, Francisco Casacuberta:
NMT-Keras: a Very Flexible Toolkit with a Focus on Interactive NMT and Online Learning. CoRR abs/1807.03096 (2018) - [i7]Álvaro Peris, Francisco Casacuberta:
Active Learning for Interactive Neural Machine Translation of Data Streams. CoRR abs/1807.11243 (2018) - [i6]Miguel Domingo, Mercedes García-Martínez, Alexandre Helle, Francisco Casacuberta, Manuel Herranz:
How Much Does Tokenization Affect Neural Machine Translation? CoRR abs/1812.08621 (2018) - 2017
- [j59]Álvaro Peris, Miguel Domingo, Francisco Casacuberta:
Interactive neural machine translation. Comput. Speech Lang. 45: 201-220 (2017) - [j58]Miguel Domingo, Álvaro Peris, Francisco Casacuberta:
Segment-based interactive-predictive machine translation. Mach. Transl. 31(4): 163-185 (2017) - [j57]Jesús González-Rubio, Francisco Casacuberta:
Minimum description length inference of phrase-based translation models. Neural Comput. Appl. 28(9): 2403-2413 (2017) - [j56]Álvaro Peris, Mara Chinea-Rios, Francisco Casacuberta:
Neural Networks Classifier for Data Selection in Statistical Machine Translation. Prague Bull. Math. Linguistics 108: 283-294 (2017) - [j55]Miguel Domingo, Mara Chinea-Rios, Francisco Casacuberta:
Historical Documents Modernization. Prague Bull. Math. Linguistics 108: 295-306 (2017) - [c163]Mara Chinea-Rios, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta:
Log-Linear Weight Optimization Using Discriminative Ridge Regression Method in Statistical Machine Translation. IbPRIA 2017: 32-41 - [c162]Marc Bolaños, Álvaro Peris, Francisco Casacuberta, Petia Radeva:
VIBIKNet: Visual Bidirectional Kernelized Network for Visual Question Answering. IbPRIA 2017: 372-380 - [c161]Mara Chinea-Rios, Álvaro Peris, Francisco Casacuberta:
Adapting Neural Machine Translation with Parallel Synthetic Data. WMT 2017: 138-147 - [i5]Marc Bolaños, Álvaro Peris, Francisco Casacuberta, Sergi Soler, Petia Radeva:
Egocentric Video Description based on Temporally-Linked Sequences. CoRR abs/1704.02163 (2017) - [i4]Álvaro Peris, Luis Cebrián, Francisco Casacuberta:
Online Learning for Neural Machine Translation Post-editing. CoRR abs/1706.03196 (2017) - 2016
- [c160]Jesús González-Rubio, Daniel Ortiz-Martínez, Francisco Casacuberta, José-Miguel Benedí Ruíz:
Beyond Prefix-Based Interactive Translation Prediction. CoNLL 2016: 198-207 - [c159]Miguel Domingo, Álvaro Peris, Francisco Casacuberta:
Interactive-Predictive Translation Based on Multiple Word-Segments. EAMT 2016: 282-291 - [c158]Álvaro Peris, Marc Bolaños, Petia Radeva, Francisco Casacuberta:
Video Description Using Bidirectional Recurrent Neural Networks. ICANN (2) 2016: 3-11 - [c157]Mara Chinea-Rios, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta:
Bilingual Data Selection Using a Continuous Vector-Space Representation. S+SSPR 2016: 95-106 - [i3]Álvaro Peris, Marc Bolaños, Petia Radeva, Francisco Casacuberta:
Video Description using Bidirectional Recurrent Neural Networks. CoRR abs/1604.03390 (2016) - [i2]Marc Bolaños, Álvaro Peris, Francisco Casacuberta, Petia Radeva:
VIBIKNet: Visual Bidirectional Kernelized Network for Visual Question Answering. CoRR abs/1612.03628 (2016) - [i1]Álvaro Peris, Mara Chinea-Rios, Francisco Casacuberta:
Neural Networks Classifier for Data Selection in Statistical Machine Translation. CoRR abs/1612.05555 (2016) - 2015
- [j54]Antonio L. Lagarda, Daniel Ortiz-Martínez, Vicent Alabau, Francisco Casacuberta:
Translating without in-domain corpus: Machine translation post-editing with online learning techniques. Comput. Speech Lang. 32(1): 109-134 (2015) - [j53]Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta:
Improving translation quality stability using Bayesian predictive adaptation. Comput. Speech Lang. 34(1): 1-17 (2015) - [j52]Jesús González-Rubio, Francisco Casacuberta:
Minimum Bayes' risk subsequence combination for machine translation. Pattern Anal. Appl. 18(3): 523-533 (2015) - [j51]Mara Chinea-Rios, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta:
An empirical analysis of data selection techniques in statistical machine translation. Proces. del Leng. Natural 55: 101-108 (2015) - [j50]Álvaro Peris, Francisco Casacuberta:
A Bidirectional Recurrent Neural Language Model for Machine Translation. Proces. del Leng. Natural 55: 109-116 (2015) - [c156]Mara Chinea-Rios, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta:
Domain adaptation problem in statistical machine translation systems. CCIA 2015: 205-213 - [c155]Jesús González-Rubio, Francisco Casacuberta:
Improving the Minimum Description Length Inference of Phrase-Based Translation Models. IbPRIA 2015: 219-227 - [c154]Mara Chinea-Rios, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta:
Sentence Clustering Using Continuous Vector Space Representation. IbPRIA 2015: 432-440 - 2014
- [j49]Germán Sanchis-Trilles, Vicent Alabau, Christian Buck, Michael Carl, Francisco Casacuberta, Mercedes García-Martínez, Ulrich Germann, Jesús González-Rubio, Robin L. Hill, Philipp Koehn, Luis A. Leiva, Bartolomé Mesa-Lao, Daniel Ortiz-Martínez, Herve Saint-Amand, Chara Tsoukala, Enrique Vidal:
Interactive translation prediction versus conventional post-editing in practice: a study with the CasMaCat workbench. Mach. Transl. 28(3-4): 217-235 (2014) - [j48]Vicent Alabau, Alberto Sanchís, Francisco Casacuberta:
Improving on-line handwritten recognition in interactive machine translation. Pattern Recognit. 47(3): 1217-1228 (2014) - [j47]Jesús González-Rubio, Francisco Casacuberta:
Cost-sensitive active learning for computer-assisted translation. Pattern Recognit. Lett. 37: 124-134 (2014) - [c153]Vicent Alabau, Jesús González-Rubio, Daniel Ortiz-Martínez, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta, Mercedes García-Martínez, Bartolomé Mesa-Lao, Dan Cheung Petersen, Barbara Dragsted, Michael Carl:
Integrating online and active learning in a computer-assisted translation workbench. AMTA (IAMT) 2014: 1-8 - [c152]Vicent Alabau, Christian Buck, Michael Carl, Francisco Casacuberta, Mercedes García-Martínez, Ulrich Germann, Jesús González-Rubio, Robin L. Hill, Philipp Koehn, Luis A. Leiva, Bartolomé Mesa-Lao, Daniel Ortiz-Martínez, Herve Saint-Amand, Germán Sanchis-Trilles, Chara Tsoukala:
CASMACAT: A Computer-assisted Translation Workbench. EACL 2014: 25-28 - [c151]Daniel Ortiz-Martínez, Francisco Casacuberta:
The New Thot Toolkit for Fully-Automatic and Interactive Statistical Machine Translation. EACL 2014: 45-48 - [c150]Jesús González-Rubio, Francisco Casacuberta:
Inference of Phrase-Based Translation Models via Minimum Description Length. EACL 2014: 90-94 - [c149]Philipp Koehn, Michael Carl, Francisco Casacuberta, Eva Marcos:
CASMACAT: cognitive analysis and statistical methods for advanced computer aided translation. EAMT 2014 - [c148]Germán Sanchis-Trilles, Daniel Ortiz-Martínez, Francisco Casacuberta:
Efficient wordgraph for interactive translation prediction. EAMT 2014: 27-34 - [c147]Nancy L. Underwood, Bartolomé Mesa-Lao, Mercedes García-Martínez, Michael Carl, Vicent Alabau, Jesús González-Rubio, Luis A. Leiva, Germán Sanchis-Trilles, Daniel Ortiz-Martínez, Francisco Casacuberta:
Evaluating the effects of interactivity in a post-editing workbench. LREC 2014: 553-559 - [c146]Mara Chinea-Rios, Germán Sanchis-Trilles, Daniel Ortiz-Martínez, Francisco Casacuberta:
Online optimisation of log-linear weights in interactive machine translation. LREC 2014: 3556-3559 - [e2]Francisco Casacuberta, Marcello Federico, Philipp Koehn:
Workshop on Interactive and Adaptive Machine Translation, AMTA 2014, Vancouver, Canada, October 22, 2014. Association for Machine Translation in the Americas 2014 [contents] - [e1]Ulrich Germann, Michael Carl, Philipp Koehn, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta, Robin L. Hill, Sharon O'Brien:
Proceedings of the Workshop on Humans and Computer-assisted Translation, HaCaT@EACL 2014, Gothenburg, Sweden, April 26, 2014. Association for Computational Linguistics 2014, ISBN 978-1-937284-82-4 [contents] - 2013
- [j46]Jesús González-Rubio, Jose Ramón Navarro-Cerdán, Francisco Casacuberta:
Dimensionality reduction methods for machine translation quality estimation. Mach. Transl. 27(3-4): 281-301 (2013) - [j45]Vicent Alabau, Ragnar Bonk, Christian Buck, Michael Carl, Francisco Casacuberta, Mercedes García-Martínez, Jesús González-Rubio, Philipp Koehn, Luis A. Leiva, Bartolomé Mesa-Lao, Daniel Ortiz, Herve Saint-Amand, Germán Sanchis-Trilles, Chara Tsoukala:
CASMACAT: An Open Source Workbench for Advanced Computer Aided Translation. Prague Bull. Math. Linguistics 100: 101-112 (2013) - [c145]Jesús González-Rubio, Daniel Ortiz-Martínez, José-Miguel Benedí, Francisco Casacuberta:
Interactive Machine Translation using Hierarchical Translation Models. EMNLP 2013: 244-254 - [c144]Jesús González-Rubio, Jose Ramón Navarro-Cerdán, Francisco Casacuberta:
Partial Least Squares for Word Confidence Estimation in Machine Translation. IbPRIA 2013: 500-508 - [c143]Jesús González-Rubio, Francisco Casacuberta:
Improving the minimum Bayes' risk combination of machine translation systems. IWSLT 2013 - [c142]Jesús González-Rubio, Jose Ramón Navarro-Cerdán, Francisco Casacuberta:
Emprical study of a two-step approach to estimate translation quality. IWSLT 2013 - [c141]Vicent Alabau, Ragnar Bonk, Christian Buck, Michael Carl, Francisco Casacuberta, Mercedes García-Martínez, Jesús González, Philipp Koehn, Luis A. Leiva, Bartolomé Mesa-Lao, Daniel Oriz, Herve Saint-Amand, Germán Sanchis-Trilles, Chara Tsiukala:
Advanced computer aided translation with a web-based workbench. WPTP@MTSummit 2013 - [c140]Philipp Koehn, Michael Carl, Francisco Casacuberta, Eva Marcos:
CASMACAT: Cognitive Analysis and Statistical Methods for Advanced Computer Aided Translation. MTSummit (European projects) 2013 - 2012
- [j44]Pascual Martínez-Gómez, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta:
Online adaptation strategies for statistical machine translation in post-editing scenarios. Pattern Recognit. 45(9): 3193-3203 (2012) - [j43]Vicent Alabau, Alberto Sanchís, Francisco Casacuberta:
On the optimal decision rule for sequential interactive structured prediction. Pattern Recognit. Lett. 33(16): 2226-2231 (2012) - [c139]Guillem Gascó, Martha-Alicia Rocha, Germán Sanchis-Trilles, Jesús Andrés-Ferrer, Francisco Casacuberta:
Does more data always yield better translations? EACL 2012: 152-161 - [c138]Jesús González-Rubio, Daniel Ortiz-Martínez, Francisco Casacuberta:
Active learning for interactive machine translation. EACL 2012: 245-254 - [c137]Vicent Alabau, Luis A. Leiva, Daniel Ortiz-Martínez, Francisco Casacuberta:
User Evaluation of Interactive Machine Translation Systems. EAMT 2012: 20-23 - [c136]Alicia Pérez, M. Inés Torres, Francisco Casacuberta:
Finite-State Acoustic and Translation Model Composition in Statistical Speech Translation: Empirical Assessment. FSMNLP 2012: 99-107 - [c135]Francisco-Javier López-Salcedo, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta:
Online Learning of Log-Linear Weights in Interactive Machine Translation. IberSPEECH 2012: 277-286 - [c134]Jesús González-Rubio, Alberto Sanchís, Francisco Casacuberta:
PRHLT Submission to the WMT12 Quality Estimation Task. WMT@NAACL-HLT 2012: 104-108 - 2011
- [j42]Jorge González, Francisco Casacuberta:
GREAT: open source software for statistical machine translation. Mach. Transl. 25(2): 145-160 (2011) - [c133]Daniel Ortiz-Martínez, Luis A. Leiva, Vicent Alabau, Ismael García-Varea, Francisco Casacuberta:
An Interactive Machine Translation System with Online Learning. ACL (System Demonstrations) 2011: 68-73 - [c132]Vicent Alabau, Alberto Sanchís, Francisco Casacuberta:
Improving On-line Handwritten Recognition using Translation Models in Multimodal Interactive Machine Translation. ACL (2) 2011: 389-394 - [c131]Jesús González-Rubio, Alfons Juan, Francisco Casacuberta:
Minimum Bayes-risk System Combination. ACL 2011: 1268-1277 - [c130]Pascual Martínez-Gómez, Germán Sanchis-Trilles, Francisco Casacuberta:
Online Learning via Dynamic Reranking for Computer Assisted Translation. CICLing (2) 2011: 93-105 - [c129]