


default search action
Procesamiento del Lenguaje Natural, Volume 41
Volume 41, 2008
- Iñaki Alegria, Bertol Arrieta, Xavier Careras, Arantza Díaz de Ilarraza, Larraitz Uria:

Chunk and Clause Identification for Basque by Filtering and Ranking with Perceptrons. - Jose Maria Arriola, Juan Carlos Odriozola:

Analysis of Noun-Noun sequences: a rule based approach. - Jordi Carrera, Irene Castellón, Marina Lloberes, Lluís Padró, Nevena Tinkova Tincheva:

Dependency Grammars in Freeling. - Jesús Herrera, Pablo Gervás:

Towards a Dependency Parser for Greek Using a Small Training Data Set. - Jorge Antonio Leoni de León, Sandra Schwab, Eric Wehrli:

Análisis sintáctico profundo del español: un ejemplo del procesamiento de secuencias idiomáticas. - Óscar Ferrández, Rubén Izquierdo, Sergio Ferrández, José Luis Vicedo González:

Un sistema de búsqueda de respuestas basado en ontologías, implicación textual y entornos reales. - Paloma Moreda, Hector Llorens, Estela Saquete, Manuel Palomar:

The influence of Semantic Roles in QA: A comparative analysis. - Mario Crespo Miguel, Antonio Frias Delgado:

Aproximación a la Categorización Textual en español basada en la Semántica de Marcos. - Fermín L. Cruz, José A. Troyano, Fernando Enríquez, F. Javier Ortega:

Clasificación de documentos basada en la opinión: experimentos con un corpus de críticas de cine en español. - Diego Ingaramo, Marcelo Luis Errecalde, Paolo Rosso:

Density-based clustering of short-text corpora. - Francisco M. Rangel Pardo, Anselmo Peñas Padilla:

Clasificación de Páginas Web en Dominio Específico. - Anastasia Sotelsek-Margalef, Julio Villena-Román:

MIDAS: An Information-Extraction Approach to Medical Text Classification. - Le An Ha, Ruslan Mitkov, Gloria Corpas Pastor:

Mutual terminology extraction using a statistical framework. - Helena Blancafort, Claude de Loupy:

Comparing languages from vocabulary growth to inflection paradigms: A study run on parallel corpora and multilingual lexicons. - Montse Cuadros, German Rigau:

Multilingual Evaluation of KnowNet. - Lionel Nicolas, Benoît Sagot, Miguel A. Molinero, Jacques Farré, Éric de la Clergerie:

Extensión y corrección semi-automática de léxicos morfo-sintácticos. - Carlos Periñán-Pascual, Francisco Arcas-Túnez:

A cognitive approach to qualities for NLP. - Arantza Díaz de Ilarraza Sánchez, Enrique Fernández-Terrones, Izaskun Aldezabal, María Jesús Aranzabe:

From Dependencies to Constituents in the Reference Corpus for the Processing of Basque (EPEC). - Georg Rehm, Oliver Schonefeld, Andreas Witt, Christian Chiarcos

, Timm Lehmberg:
A Web-Platform for Preserving, Exploring, Visualising, and Querying Linguistic Corpora and other Resources. - Juan Martínez-Romo, Lourdes Araujo:

Sistema de Recomendación para la Recuperación Automática de Enlaces Web Rotos. - Joaquín Pérez-Iglesias, Víctor Fresno, José R. Pérez-Agüera:

Funciones de Ranking basadas en Lógica Borrosa para IR estructurada. - Elena Lloret, Óscar Ferrández, Rafael Muñoz, Manuel Palomar:

Integración del reconocimiento de la implicación textual en tareas automáticas de resúmenes de textos. - Laura Plaza, Alberto Díaz Esteban, Pablo Gervás:

Uso de Grafos de Conceptos para la Generación Automática de Resúmenes en Biomedicina. - Alexandra Balahur, Andrés Montoyo:

Determining the Semantic Orientation of Opinions on Products - a Comparative Analysis. - Francisco Javier Calle, David del Valle, Jessica Rivero, Dolores Cuadra:

Methodological approach for pragmatic annotation. - Raquel Hervás, Pablo Gervás:

Descripción de Entidades y Generación de Expresiones de Referencia en la Generación Automática de Discurso. - Diana Pérez-Marín, Ismael Pascual-Nieto, Pilar Rodríguez:

Natural Language Processing meets User Modeling for automatic and adaptive free-text scoring. - Gael Vaamonde:

Algunos problemas concretos en la anotación de papeles semánticos. Breve estudio comparativo a partir de los datos de AnCorA, SenSem y ADESSE. - Carme Armentano-Oller, Mikel L. Forcada:

Reutilización de datos lingísticos para la creación de un sistema de traducción automática para un nuevo par de lenguas. - Beatriz Gallo, Rubén San Segundo, Juan Manuel Lucas, Roberto Barra-Chicote, Luis Fernando D'Haro, Fernando Fernández Martínez:

Aplicación de métodos estadísticos para la traducción de voz a Lengua de Signos. - Maxim Khalilov, José A. R. Fonollosa:

Comparación y combinación de los sistemas de traducción automática basados en n-gramas y en sintaxis. - Marta R. Costa-jussà, José A. R. Fonollosa:

Generación de múltiples hipótesis ponderadas de reordenamiento para un sistema de traducción automática estadística. - Xabier Saralegi, Iñaki San Vicente, Maddalen Lopez de Lacalle:

Mining Term Translation from Domain Restricted Comparable Corpora. - Alberto Simões, José João Almeida:

Bilingual Terminology Extraction based on Translation Patterns.
- Manuel Bertrán, Oriol Borrega, Marta Recasens, Bàrbara Soriano:

AnCoraPipe: A tool for multilevel annotation. - David del Valle, Jessica Rivero, Daniel Conde, Garazi Olaziregi, Julián Moreno, Francisco Javier Calle, Dolores Cuadra:

Plataforma de Interacción Natural para el Acompañamiento Virtual. - Carolina Fraile Maldonado, Leonoor van der Beek:

El programa de búsqueda con lenguaje natural de Q-go aplicado a un sitio web multilinge. - Marta Garrote Salazar, José María Guirao:

CHIEDE Corpus de Habla Infantil Espontánea del Español. - Ana Iglesias, Elena Castro, Rebeca Perez-Lainez, Leonardo Castaño, Paloma Martínez, José Manuél Gómez-Pérez, Sandra Kohler, Ricardo Melero:

MOSTAS: Un Etiquetador Morfo-Semántico, Anonimizador y Corrector de Historiales Clínicos. - Antonio Moreno-Sandoval, José María Guirao, Doroteo Torre Toledano:

Herramientas de anotación de corpus de habla espontánea del Laboratorio de Lingística Informática de la UAM. - António de Carlos Moura Barros, Angel López López, José Ramom Pichel Campos:

TMILG (Tesouro Medieval Informatizado da Lingua Galega). - Pablo Revuelta Sanz, Javier Jiménez, José Manuel Sánchez Peña, Belén Ruíz-Mezcua:

Subtitulado Cerrado para la Accesibilidad de Personas con Discapacidad Auditiva en Entornos Educativos. - Julia Sidorova, Toni Badia:

ESEDA: Tool for enhanced speech emotion detection and analysis.
- Núria Bel, Montserrat Marimon:

CLARIN: Common Language Resources and Technology Infrastructure. - Luigi Ceccaroni, Victor Codina:

SOPAT - Servicio de orientación personalizada y accesible para turismo. - Juan Miguel Gómez, Javier Chamizo:

GODO: Generación inteligente de Objetivos para el Descubrimiento de servicios web semánticos. - Patricio Martínez-Barco, Manuel Palomar, Julio Gonzalo, Anselmo Peñas, Luis Alfonso Ureña López, María Teresa Martín-Valdivia, Ferran Pla, Paolo Rosso, Alicia Ageno, Jordi Turmo, Maria Antònia Martí, Mariona Taulé:

TEXT-MESS: Minería de Textos Inteligente, Interactiva y Multilinge basada en Tecnología del Lenguaje Humano. - Henrik Schulz, Marta R. Costa-jussà, José A. R. Fonollosa:

TECNOPARLA - Speech technologies for Catalan and its application to Speech-to-speech Translation.

manage site settings
To protect your privacy, all features that rely on external API calls from your browser are turned off by default. You need to opt-in for them to become active. All settings here will be stored as cookies with your web browser. For more information see our F.A.Q.


Google
Google Scholar
Semantic Scholar
Internet Archive Scholar
CiteSeerX
ORCID














