


default search action
IWSLT 2008: Honolulu, Hawaii, USA
- 2008 International Workshop on Spoken Language Translation, IWSLT 2008, Honolulu, Hawaii, USA, October 20-21, 2008. ISCA 2008

Keynote Papers
- Scott Hourin:

Language technology in humanitarian aid and disaster response.
Evaluation Campaign
- Michael Paul:

Overview of the IWSLT 2008 evaluation campaign. 1-17 - Andreas Zollmann, Ashish Venugopal, Stephan Vogel:

The CMU syntax-augmented machine translation system: SAMT on Hadoop with n-best alignments. 18-25 - Yanjun Ma, John Tinsley, Hany Hassan, Jinhua Du, Andy Way:

Exploiting alignment techniques in MATREX: the DCU machine translation system for IWSLT 2008. 26-33 - Nicola Bertoldi, Roldano Cattoni, Marcello Federico, Madalina Barbaiani:

FBK @ IWSLT-2008. 34-38 - Yves Lepage, Adrien Lardilleux, Julien Gosme, Jean-Luc Manguin:

The GREYC machine translation system for the IWSLT 2008 evaluation campaign. 39-45 - Boxing Chen, Deyi Xiong, Min Zhang, AiTi Aw, Haizhou Li:

I2r multi-pass machine translation system for IWSLT 2008. 46-51 - Yang Liu, Zhongjun He, Haitao Mi, Yun Huang, Yang Feng, Wenbin Jiang, Yajuan Lü, Qun Liu:

The ICT system description for IWSLT 2008. 52-57 - Laurent Besacier, Atef Ben Youssef, Hervé Blanchon:

The LIG Arabic/English speech translation system at IWSLT08. 58-62 - Holger Schwenk, Yannick Estève, Sadaf Abdul-Rauf:

The LIUM Arabic/English statistical machine translation system for IWSLT 2008. 63-68 - Wade Shen, Brian Delaney, Timothy R. Anderson, Raymond E. Slyh:

The MIT-LL/AFRL IWSLT-2008 MT system. 69-76 - Masao Utiyama, Andrew M. Finch, Hideo Okuma, Michael Paul, Hailong Cao, Hirofumi Yamamoto, Keiji Yasuda, Eiichiro Sumita:

The NICT/ATR speech translation system for IWSLT 2008. 77-84 - Yanqing He, Jiajun Zhang, Maoxi Li, Licheng Fang, Yufeng Chen, Yu Zhou, Chengqing Zong:

The CASIA statistical machine translation system for IWSLT 2008. 85-91 - Katsuhito Sudoh, Taro Watanabe, Jun Suzuki, Hajime Tsukada, Hideki Isozaki:

NTT statistical machine translation system for IWSLT 2008. 92-97 - Jonghoon Lee, Gary Geunbae Lee:

POSTECH machine translation system for IWSLT 2008 evaluation campaign. 98-103 - Simon Carter, Christof Monz, Sirvan Yahyaei:

The QMUL system description for IWSLT 2008. 104-107 - David Vilar, Daniel Stein, Yuqi Zhang, Evgeny Matusov, Arne Mauser, Oliver Bender, Saab Mansour, Hermann Ney:

The RWTH machine translation system for IWSLT 2008. 108-115 - Maxim Khalilov, Marta R. Costa-jussà, Carlos A. Henríquez Q., José A. R. Fonollosa, Adolfo Hernández, José B. Mariño, Rafael E. Banchs, Boxing Chen, Min Zhang, AiTi Aw, Haizhou Li:

The TALP&I2r SMT systems for IWSLT 2008. 116-123 - Haifeng Wang, Hua Wu, Xiaoguang Hu, Zhanyi Liu, Jianfeng Li, Dengjun Ren, Zheng-Yu Niu:

The TCH machine translation system for IWSLT 2008. 124-131 - Jin'ichi Murakami, Masato Tokuhisa, Satoru Ikehara:

Statistical machine translation without long parallel sentences for training data. 132-137 - Coskun Mermer, Hamza Kaya, Ömer Farukhan Günes, Mehmet Ugur Dogan:

The tÜbİTAK-UEKAE statistical machine translation system for IWSLT 2008. 138-142
Technical Papers
- Nicola Bertoldi, Madalina Barbaiani, Marcello Federico, Roldano Cattoni:

Phrase-based statistical machine translation with pivot languages. 143-149 - Francis Bond, Eric Nichols, Darren Scott Appling, Michael Paul:

Improving statistical machine translation by paraphrasing the training data. 150-157 - Alain Désilets, Marta Stojanovic, Jean-François Lapointe, Richard Rose, Aarthi M. Reddy:

Evaluating productivity gains of hybrid ASR-MT systems for translation dictation. 158-165 - Chia-Lin Kao, Shirin Saleem, Rohit Prasad, Fred Choi, Premkumar Natarajan, David Stallard, Kriste Krstovski, Matin Kamali:

Rapid development of an English/farsi speech-to-speech translation system. 166-173 - Muntsin Kolss, Matthias Wölfel, Florian Kraft, Jan Niehues, Matthias Paulik, Alex Waibel:

Simultaneous German-English lecture translation. 174-181 - Holger Schwenk:

Investigations on large-scale lightly-supervised training for statistical machine translation. 182-189 - David Vilar, Daniel Stein, Hermann Ney:

Analysing soft syntax features and heuristics for hierarchical phrase based machine translation. 190-197 - Richard Zens, Hermann Ney:

Improvements in dynamic programming beam search for phrase-based statistical machine translation. 198-205

manage site settings
To protect your privacy, all features that rely on external API calls from your browser are turned off by default. You need to opt-in for them to become active. All settings here will be stored as cookies with your web browser. For more information see our F.A.Q.


Google
Google Scholar
Semantic Scholar
Internet Archive Scholar
CiteSeerX
ORCID














