 | 2011 |
| 9 |  | Kazuaki Kishida:
Double-pass clustering technique for multilingual document collections.
J. Information Science 37(3): 304-321 (2011) |
| 2010 |
| 8 |  | Kazuaki Kishida:
High-speed rough clustering for very large document collections.
JASIST 61(6): 1092-1104 (2010) |
| 2009 |
| 7 |  | Kazuaki Kishida,
Emi Ishita:
Translation disambiguation for cross-language information retrieval using context-based translation probability.
J. Information Science 35(4): 481-495 (2009) |
| 2007 |
| 6 |  | Kazuaki Kishida:
Term disambiguation techniques based on target document collection for cross-language information retrieval: An empirical comparison of performance between techniques.
Inf. Process. Manage. 43(1): 103-120 (2007) |
| 2005 |
| 5 |  | Kazuaki Kishida,
Noriko Kando:
A Hybrid Approach to Query and Document Translation Using a Pivot Language for Cross-Language Information Retrieval.
CLEF 2005: 93-101 |
| 4 |  | Kazuaki Kishida:
Technical issues of cross-language information retrieval: a review.
Inf. Process. Manage. 41(3): 433-455 (2005) |
| 2004 |
| 3 |  | Kazuaki Kishida,
Noriko Kando,
Kuang-Hua Chen:
Two-Stage Refinement of Transitive Query Translation with English Disambiguation for Cross-Language Information Retrieval: An Experiment at CLEF 2004.
CLEF 2004: 135-142 |
| 2 |  | Kazuaki Kishida,
Kuang-Hua Chen,
Sukhoon Lee,
Hsin-Hsi Chen,
Noriko Kando,
Kazuko Kuriyama,
Sung-Hyon Myaeng,
Koji Eguchi:
Cross-lingual information retrieval (CLIR) task at the NTCIR workshop 3.
SIGIR Forum 38(1): 17-20 (2004) |
| 2003 |
| 1 |  | Kazuaki Kishida,
Noriko Kando:
Two-Stage Refinement of Query Translation in a Pivot Language Approach to Cross-Lingual Information Retrieval: An Experiment at CLEF 2003.
CLEF 2003: 253-262 |